adiante

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

adiante /adʒiˈɐ̃tʃi/

[副]

先頭に前に

ir adiante|前進する

dar um passo adiante|一歩前に進む

Ali adiante o trânsito está impedido.|この先は通行止めだ.

後で後ほどに

Tudo se resolve adiante.|全ては後で解決する.

[間](うながして)さあ,続けて.

adiante de...

…の前に.

ir adiante com...

…を継続する,続行する.

levar adiante

追求する,推進する

levar adiante um projeto|計画を進める.

mais adiante

もっと先に,もっと後で

Entrarei em detalhes mais adiante.|細部には後ほど入ることにする.

para adiante

前に,前方に.

passar adiante

①追い越す.

②譲渡する.

seguir adiante

続ける,進む

Seguir adiante sempre é o melhor caminho!|ずっと進むことが最善の道だ.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つ。元来,太陰太陽暦の 12月中 (12月後半) のことで,太陽の黄経が 300°に達した日 (太陽暦の1月 20日か 21日) から立春 (2月4日か5日) の前日までの約 15日間で...

大寒の用語解説を読む