amaciar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

amaciar /amasiˈax/

[他]

❶ 柔らかくする

amaciar o couro|革を柔らかくする.

❷ なめらかにする

amaciar o cabelo|髪の毛をなめらかにする.

❸ 優しくする,落ち着かせる

O contato com as crianças amacia o homem severo.|子供たちと接するとその厳しい男は優しくなる.

❹ (車を)ウォームアップする,(エンジンを)低速で動かす.

[自](車が)ウォームアップする,(エンジンが)低速で動く

O motor amaciou bem.|エンジンがうまく動いた.

amaciar-se

[再]優しくなる,落ち着く

Meu chefe se amaciou depois do seu casamento.|私の上司は結婚後優しくなった.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む