amaciar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

amaciar /amasiˈax/

[他]

❶ 柔らかくする

amaciar o couro|革を柔らかくする.

❷ なめらかにする

amaciar o cabelo|髪の毛をなめらかにする.

❸ 優しくする,落ち着かせる

O contato com as crianças amacia o homem severo.|子供たちと接するとその厳しい男は優しくなる.

❹ (車を)ウォームアップする,(エンジンを)低速で動かす.

[自](車が)ウォームアップする,(エンジンが)低速で動く

O motor amaciou bem.|エンジンがうまく動いた.

amaciar-se

[再]優しくなる,落ち着く

Meu chefe se amaciou depois do seu casamento.|私の上司は結婚後優しくなった.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む