amargar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

amargar /amaxˈɡax/

[11][他]

❶ 苦くする,酸っぱくする

Amargou a salada com vinagre.|酢でサラダを酸っぱくした.

❷ …を苦しくする,…につらい思いをさせる.

❸ 悲しむ

amargar a morte do pai|父の死を悲しむ.

[自]苦い味がする,酸っぱい味がする.

amargar-se

[再]苦痛を感じる,悲しむ.

de amargar

耐えがたい,解決しがたい,気難しい

Essa é de amargar!|胸糞が悪い,耐えられない.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む