amargar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

amargar /amaxˈɡax/

[11][他]

❶ 苦くする,酸っぱくする

Amargou a salada com vinagre.|酢でサラダを酸っぱくした.

❷ …を苦しくする,…につらい思いをさせる.

❸ 悲しむ

amargar a morte do pai|父の死を悲しむ.

[自]苦い味がする,酸っぱい味がする.

amargar-se

[再]苦痛を感じる,悲しむ.

de amargar

耐えがたい,解決しがたい,気難しい

Essa é de amargar!|胸糞が悪い,耐えられない.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

東京都台東区の浅草寺の本尊である観世音菩薩の縁日のうち,特に多くの功徳が得られるとされる功徳日のことで,毎年 7月9,10日がその日にあたる。もとは「千日詣り」といい,本来はこの日に参詣すると 100...

四万六千日の用語解説を読む