amparar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

amparar /ɐ̃paˈrax/

[他]

❶ 支える,もたれかけさせる

O moço amparou o homem.|若い男性がその男性を支えた.

❷ 守る,保護する

A sombra ampara as pessoas do sol.|その日陰が人々を太陽から守る.

❸ 養う,扶養する

amparar os pais idosos|年配の両親を養う.

amparar-se

[再]

❶ 支えられる,…にもたれる[+ contra]

amparar-se contra o muro|壁にもたれかかる.

❷ 身を守る,身を保護する

amparar-se do frio|寒さから身を守る.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む