apanhar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

apanhar /apaˈɲax/

[他]

つかむ

apanhar uma bola|ボールをつかむ.

取ってくる持ってくる

Pode apanhar o suco na geladeira?|冷蔵庫のジュースを持ってきてくれますか.

拾う

apanhar o lenço|ハンカチを拾う.

捕まえる捕獲する

O rapaz corajoso apanhou o ladrão.|勇敢な青年は泥棒を捕まえた

Foram apanhados em flagrante.|彼らは現行犯で捕まった

apanhar peixes|魚を捕まえる.

❺ (病気に)かかる

apanhar um resfriado|風邪をひく

Apanhei uma gripe na viagem.|私は旅行でインフルエンザにかかった.

❻ (乗り物に)乗る

apanhar o táxi|タクシーに乗る

apanhar o trem|列車に乗る.

摘むもぐ

apanhar flores|花を摘む

Já apanhamos os caquis do jardim.|庭の柿はもう取った.

迎えに行く

Vou apanhar você na estação.|駅まで君を迎えに行くよ.

❾ (日光や雨などに)あたる浴びる

apanhar sol|日光を浴びる

apanhar chuva|雨にふられる.

[自]

❶ 殴られる,暴行にあう

Meu irmão apanhou feio.|兄はひどい暴行をうけた.

❷ (試合に)負ける

O time dele apanhou de 4 a 0.|彼のチームは4対0で負けた.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...

退職代行の用語解説を読む