apartar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

apartar /apaxˈtax/

[他]

❶ (…から)離す,遠ざける;取り除く[+ de]

apartar os gomos do fruto|実から芽を摘む.

❷ (…から)分ける,分類する[+ de];…の境になる

A estrada apartava as duas cidades.|その街道が2つの町を分けていた.

❸ (けんかをしている人を)引き離す

apartar uma briga|けんかをやめさせる.

apartar-se

[再]

❶ (…から)離れる,遠ざかる[+ de].

❷ 分かれる,離婚する;

Os recém-casados já se apartaram.|その新婚の夫婦はもう離婚した.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む