apenas

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

apenas /aˈpẽnas/

[副]

❶ …だけただ…,単に

Apenas vocês podem decidir.|君たちだけが決定できる

Ele veio aqui apenas para se despedir de mim.|彼はただ私に別れを言うためにここに来た

Comi apenas uma maçã.|私はリンゴを1つだけ食べた

Este é apenas um dos problemas.|これは問題の1つにすぎない

Ele é apenas uma criança.|彼はまだ子供だ.

❷ ⸨書き言葉⸩かろうじて

voz apenas audível|かろうじて聴き取れる音.

[接]⸨書き言葉⸩…するとすぐに([注]事実を表すときは直説法,仮定的な事柄を表すときは接続法が用いられる)

Apenas chegou, ele começou a trabalhar.|彼は着くとすぐに仕事を始めた

As férias apenas começarem, a cidade ficará deserta.|休暇が始まったら,すぐに街には人がいなくなるだろう.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む