apertado

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

apertado, da /apexˈtadu, da/

[形]

狭い窮屈な

O quarto é apertado, mas confortável.|部屋は狭いが,快適だ

Este sapato já está apertado para ele.|この靴は彼にはもう窮屈だ

dar um abraço apertado|ぎゅっと抱きしめる.

❷ (経済的に)逼迫(ひつぱく)した苦しい

O orçamento da casa está apertado.|家計が苦しい.

❸ (時間が)少ない

O tempo já está apertado para continuar o debate.|ディベートを続けるには時間が少ない

estar com o tempo apertado|時間が少ない.

estar apertado

①尿意[便意]を催す.

②経済的に苦しい.

ficar apertado

①尿意[便意]を催す.

②他人から圧力を受ける.

③経済的に困難な状況になる.

④多くの仕事に縛られる.

passar apertado

①ぎりぎり進級する.

②狭い所を通る.

③苦境に陥る.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む