apertar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

apertar /apexˈtax/

[他]

締める締め付ける

apertar o cinto|ベルトを締める

apertar o parafuso|ねじを締める.

❷ (服を)詰める,細くする

apertar a barriga|ウエストを詰める.

❸ (ボタンなどを)押す;(ベルを)鳴らす

apertar o botão|ボタンを押す

apertar uma tecla|キーを押す

apertar a campainha|ベルを鳴らす.

❹ (手を)握る

apertar a mão de...|…と握手する.

❺ (引き金を)引く

apertar o gatilho|引き金を引く.

❻ 厳しく取り調べる,絞り上げる.

❼ (胸を)締め付ける

apertar o coração|胸を締め付ける.

❽ 速める,速くする

apertar o passo|足を速める.

❾ 強める,強化する

apertar a vigilância|警戒を強化する.

[自]

❶ (衣服が)きつい

O peso aumenta e as calças apertam.|体重が増えてズボンがきつい.

❷ (程度が)激しくなる,強くなる

A chuva apertou.|雨が激しくなった

A dor apertou.|痛みが強くなった.

apertar-se

[再]

❶ 押し合いへし合いする,押し寄せる.

❷ (経済的に)困窮する,懐具合が苦しくなる.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android