プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
apodar /apoˈdax/
[他]
❶ からかう,あざける
Ele sempre apoda os amigos.|彼はいつも友達をからかう.
❷ …というあだ名を付ける[+ de].
❸ (悪い意味で)…とみなす,呼ばわりする[+ de].
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
[他]
❶ からかう,あざける
Ele sempre apoda os amigos.|彼はいつも友達をからかう.
❷ …というあだ名を付ける[+ de].
❸ (悪い意味で)…とみなす,呼ばわりする[+ de].
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...