armar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

armar /axˈmax/

[他]

武装させる,武器をもたせる

armar os cidadãos|市民に武装させる

armar os rebeldes|反体制派に武器を供給する.

組み立てる

armar uma barraca|テントを張る.

仕組むたくらむ

armar uma intriga|陰謀をたくらむ

armar uma armadilha|わなを仕掛ける

armar um esquema|策略を考える.

❹ (面倒を)引き起こす,…の原因になる

armar uma confusão|混乱を引き起こす

armar um escândalo|スキャンダラスをおこす

armar uma briga com...|…とけんかする.

❺ (船を)艤装する.

❻ 【スポーツ】(攻撃などを)準備する,(チームを)構成する

O jogador tentou armar o ataque pela direita.|その選手は右からの攻撃を試みた

armar um novo time|新しいチームを結成する.

❼ (衣類などの)ふくらみを持たせる,形を整える,飾りをつける

armar um vestido|服にふくらみを持たせる,形を整える.

❽ (装備や知識などを)持たせる[+ de]

Ela armou o filho de régua e compasso.|彼女は息子に定規とコンパスを持たせた

Os pais armam os filhos de princípios para viver.|両親は子供に生きるための基本を授ける.

armar-se

[再]

❶ 武装する,軍備を増強する.

❷ 起る,始まる

Armou-se uma tempestade.|嵐が発達した

De repente, armava-se uma grande briga.|突然,大げんかが始まった.

[自]

❶ (衣類などが)体に合う

Esta calça não arma bem.|このズボンは体に合わない.

❷ [ポ](…の)ふりをする,装う[+ a/em]

Ela adora armar em milionária.|彼女は大金持ちを装うのが大好きだ.

armar-se com o sinal da cruz

十字を切って神の加護を頼む.

armar-se de coragem

勇気を奮い起こす.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android