assunto

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

assunto /aˈsũtu/

[男]

事柄

Este assunto não lhe diz respeito.|このことはあなたには関係のないことだ.

問題話題

A diminuição da população é um assunto importante para o país.|人口減少はその国にとって大きな問題だ

assunto de família|家庭の問題

assunto quente|最新の話題,重大な問題

É melhor não tocar nesse assunto.|その問題には触れないほうがいい

mudar de assunto|話題を変える

enterrar o assunto|話題を打ち切る,拒否する.

仕事用事

Temos que resolver logo os assuntos pendentes.|未解決の仕事をはやく片付けなければならない.

主題

O assunto desta obra foi bem escolhido para esta época.|この作品のテーマはこの時代によくマッチしている.

❺ 公務,国務

Ministério de Assuntos Estrangeiros|[ポ]外務省.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む