até

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

até /aˈtε/

[前]

❶ ⸨到達点・限度⸩…まで

até aqui|ここまで

Até agora, ela não me ligou.|今までのところ彼女は電話してこない

até então|その時まで

ir até o [ao] parque|公園まで行く([注][ポ]では até と定冠詞付きの名詞の間に前置詞 a が必要だが,[ブ]では a の挿入は任意)

Até que horas você vai ficar aqui?|何時まであなたはここにいますか

A loja está aberta até as [às] 18 horas.|店は18時まで開いています

Até quando tenho que acabar esse trabalho?|いつまでに私はその仕事を終えなければなりませんか

O cartão é válido até 2016.|カードは2016年まで有効だ

Esse estádio comporta até cinquenta mil pessoas.|そのスタジアムは5万人まで収容できる

Até certo ponto, é verdade.|それはある程度まで真実だ

até em cima|頂上まで

até embaixo|底まで.

❷ ⸨別れのあいさつ⸩またに会いましょう

Até logo!|ではまた,さようなら

Até amanhã!|また明日

Até já!|またすぐ後で

Até mais tarde!|また後で

Até segunda!|月曜日に会いましょう.

[副]

❶ ⸨強調⸩…でさえ,…までも

Até ela sabe disso.|彼女までもそのことについて知っている.

❷ ⸨強調⸩本当に

Essa menina até que é esperta.|その少女は本当にずるがしこい.

até+[不定詞]

…するまで

Vamos ficar aqui até a chuva parar.|雨がやむまでここにいましょう.

até que+[接続法]

…するまで

A greve continuará até que haja uma proposta melhor.|もっとよい提案があるまで,ストライキは続くだろう.

até que enfim

最後に,やっと,とうとう

Ele voltou até que enfim!|やっと彼が戻ってきた.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android