プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
bonito, ta /boˈnitu, ta/
[形]
❶ 美しい,きれいな(⇔feio)
uma mulher bonita|美しい女性
um homem bonito|美男子
um rosto bonito|きれいな顔立ち
uma casa bonita|きれいな家
Ele tem a voz bonita.|彼は声がきれいだ
Ela sempre veste uma roupa bonita.|彼女はいつもきれいな服を着ている
uma música bonita|美しい音楽
um dia bonito|天気のよい日
A mulher está bonita.|その女性は美しく装っている
A foto está bonita.|その写真はきれいに映っている.
❷ 気品ある,高貴な
um gesto bonito|立派な行い.
❸ 心地よい
uma bonita noite|心地よい夜.
❹ 価値のある,有利な
fazer um negócio bonito|有利な取引.
❺ ⸨皮肉⸩すばらしい,すぐれた
Bonito serviço!|立派な仕事じゃないか.
[男]【魚】カツオ.
[副]見事に,上手に
falar bonito|上手に話す.
[間]⸨叱責,非難⸩ひどいじゃないか.
①成功する,上手に達成する.
②注目を集める.
善い行いをする.
(皮肉を込めて)すばらしい.
「美しい」を表す bonito, lindo, belo
美しい人や物に関して用いられる最も一般的な形容詞は bonito である,
uma garota bonita|きれいな娘
uma cidade bonita|美しい街.
um bebê bonito|かわいい赤ん坊.
lindo は極上の美しさ,芸術的完璧さを含意する. bonito よりも美しさの度合いが高い.
um quadro lindo|美しい絵.
belo は書き言葉的で,調和のとれた「すばらしさ」「立派さ」を強調する時にも使われる.
Bela Época|ベルエポック.
Belo Horizonte|ベロオリゾンテ(ブラジルの都市.原義は「美しい水平線」)
belo pôr do sol|美しい日没.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例