branco

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

branco, ca /ˈbrɐ̃ku, ka/

[形]

白い

pão branco|白パン

vinho branco|白ワイン

Minha mãe gosta de lírios brancos.|母は白いユリが好きだ

branco como a neve|雪のように白い.

❷ 血の気のない

Ele está branco.|彼は顔が真っ青だ

Ela levou tanto susto que ficou branca.|彼女は余りにも驚いて血の気がうせた

branco como cera|青白い,蒼白な.

[名]白人.

branco

[男]

白色

o branco da neve|雪の白さ.

白いもの,白い部分

branco do olho|白目

branco do ovo|卵の白身.

空白空所;記憶の空白

Deu um branco durante o discurso.|私は演説の途中でど忘れをした.

em branco

①白紙の,無記名の

uma página em branco|白紙のページ.

②使われていない,手つかずの.

ficar branco como a cera

顔面蒼白になる.

ficar em branco

状況が把握できない.

passar em branco

見過ごす,忘れる,何事もなかったようにする.

Se um diz branco, o outro diz preto.

一方が白と言えばもう一方が黒と言う,常に意見が食い違う.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む