プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
cerrar /seˈxax/
[他]
❶ 閉じる,閉める
cerrar os olhos|目を閉じる
cerrar a porta|扉を閉める.
❷ (こぶしを)握り締める,締めつける,引き締める
cerrar os punhos de raiva|怒りでこぶしを握り締める
❸ ふさぐ
Os arbustos cerravam o acesso à fazenda.|農場へ続く道を灌木がふさいでいた.
[自]
❶ 立ち込める
As nuvens cerraram o céu.|空に雲が立ち込めた.
❷ …と戦い始める[+ com]
Os militares cerraram com os inimigos.|兵士は敵と戦い始めた.
❸ (馬などが)歯が生えそろうような年齢に達する.
[再]
❶ 閉じる;閉じこもる
A porta se cerrou com o vento.|風で扉が閉まった
De tristeza, ela se cerrou no seu quarto.|寂しさのあまり彼女は自室に閉じこもった.
❷ 暗くなる
Cerrou-se o céu.|空が暗くなった.
❸ 終了する
Cerrou-se o espetáculo.|ショーは終わった
O ano se cerrou.|年末を迎えた.
❹ 対立する
Os jogadores cerraram-se.|選手たちは対立した.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例