プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
cheirar /ʃejˈrax/
[他]
❶ …の匂いをかぐ
Ela cheirou as flores|彼女は花の匂いをかいだ
cheirar o café|コーヒーの香りをかぐ.
❷ …に感づく,気付く
O cão cheirou a armadilha.|犬はわなをかぎつけた.
❸ 詮索する;探りを入れる
Ela foi cheirar o que se passava.|何が起こっているか彼女は詮索しに行った.
[自]
❶ 匂いがする
Essa flor cheira bem.|その花はいい匂いがする
Esta água cheira mal.|この水は嫌な匂いがする.
❷ …の匂いがする[+ a]
A camisa cheirava a perfume.|シャツは香水の匂いがしていた.
❸ [話]…のように思える
Cheira-me a mentira.|それは私にはうそみたいだ
Cheira-me que vai chover.|雨が降りそうだ.
❹ [話]…の気に入る,関心を引く[+ a]
Isso não me cheira nada bem.|それはうさんくさい
Não me cheira.|私は好きではない,私はそう思わない.
青臭い.
貴重な,大切に使うべき.珍重すべき
É de cheirar e guardar.|それはちびちびと愉しむものだ.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例