chorar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

chorar /ʃoˈrax/

[自]

泣く,涙を流す

chorar de alegria|うれし泣きする

chorar de dor|苦痛で涙を流す

chorar de raiva|怒りの涙を流す

chorar à toa|些細なことで泣く

chorar até não poder mais|涙が枯れるまで泣く.

❷ 値引きを求める.

[他]

❶ …を悼む,嘆く,悲しむ

chorar a perda de...|…を悼んで泣く.

❷ (涙を)流す

chorar rios de lágrimas|滝のような涙を流す

chorar lágrimas de sangue|血の涙を流す.

chorar de barriga cheia

ぜいたくな悩みを持つ.

comer e chorar por mais

とても気に入る.

É de chorar.

泣きたい気持ちだ.泣かせる.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む