chutar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

chutar /ʃuˈtax/

[他]

❶ 蹴る,キックする,シュートする

chutar a bola|ボールを蹴る

chutar as pedrinhas|小石を蹴る

O jogador chutou a bola diretamente para o gol.|選手はダイレクトにボールをシュートした.

❷ [ブ][俗]…にヤマ勘で答える

Eu chutei as respostas do exame.|試験にヤマ勘で答えた.

❸ [俗]⸨男性言葉⸩[ブ](食卓の上の物などを)取って回す

Chuta o sal para mim.|塩取って.

❹ [ブ][俗]捨てる.

❺ [ブ][俗]…と縁を切る,関係を断つ

chutar o empregado|使用人を首にする

chutar um velho amigo|昔の仲間と縁を切る

Maria chutou o namorado e casou-se com outro.|マリアは彼氏を振って別の男と結婚した.

[自]

❶ ボールを蹴る,シュートする

chutar no gol|ゴールにシュートする.

❷ [ブ][話]自慢話をする

chutar alto|うそをつく,ホラを吹く.

chutar alto

大口をたたく.

chutar para o alto

軽視する,断念する.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む