compadecer

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

compadecer /kõpadeˈsex/

[15][他]

❶ …に同情する,憐れむ

Compadecia o sofrimento do amigo.|友の苦しみに同情していた.

❷ …の同情を誘う

A tragédia compadeceu os moradores.|その悲劇は住民の同情を誘った.

❸ 耐える

Ele não conseguiu compadecer as dores da perda da pessoa amada.|彼は愛する者の喪失感に耐えられなかった.

compadecer-se

[再]

❶ …に同情する,憐れむ[+ de]

Marta se compadeceu das vítimas do terremoto.|マルタは地震の被災者に同情した.

❷ …と協調する,相いれる[+ com]

A bondade e o egoísmo não se compadecem.|親切心と利己主義は両立しない

As opiniões de Mário não se compadecem com as de João.|マリオとジョアンの意見は相いれなかった.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む