descanso

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

descanso /desˈkɐ̃su/

[男]

休息休憩

Eu preciso de um descanso.|私は休息が必要でだ

dar descanso a...|…を休ませる

dia de descanso|休日

lugar de descanso|休息所.

平静平安,安らぎ

Nem depois de aposentados tivemos descanso.|退職してからも安らぐことはなかった.

睡眠

O descanso faz recuperar as forças.|睡眠は力を回復する

eterno descanso|永眠,逝去

descanso de tela|【情報】スリープモード.

❹ テーブルマット.

❺ (機器などの)支え部分

Tirou o auscultador do descanso e fez a ligação telefônica.|電話機から受話器を取って,電話をかけた.

sem descanso

絶え間なく,休みなく

trabalhar sem descanso|絶え間なく働く.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む