diabo

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

diabo /dʒiˈabu/

[男]

悪魔,悪霊,サタン

possuído pelo diabo|悪魔に取り憑かれた

diabo de saias|スカートを履いた悪魔,魔性の女

Ele é o diabo em pessoa.|彼は悪魔の化身だ.

❷ 男,やつ

pobre diabo|かわいそうなやつ.

[間]

❶ うわーっ,畜生(驚き,感嘆,憤慨など).

❷ ⸨疑問詞の後で⸩一体全体

Que diabo é isso?|これは一体何だ

calor dos diabos|ひどい暑さ.

como o diabo gosta

すばらしい,最高の.

Com os diabos!

何てことだ.

diabo em figura de gente

腕白小僧,やんちゃ坊主.

enquanto o diabo esfrega o olho

一瞬にして.

estar com o diabo no corpo

手に負えない状態である.

fazer o diabo

大成功を収める.

fazer o diabo a quatro

羽目を外す.

frio dos diabos

ひどい寒さ.

levar o diabo

姿を消す,死ぬ.

levar-se do diabo

怒り狂う.

mandar (alguém) para o diabo

厄介払いする.

mandar ao diabo

厄介払いする.

O diabo anda à solta.

(悪魔が徘徊している→)異変が続いている.

O diabo que carregue.

悪魔にさらわれてしまえ.

pintar o diabo

いたずらをする,大騒ぎをする.

Que diabo!

こん畜生め(憤りを表す)

Que diabo! Por que é que você fez essas coisas?|こら,何でそんなことをしたんだ.

ser o diabo em figura de gente

人の形をした悪魔だ,非常に落ち着きがない,大変ないたずら好きである.

ter o diabo no corpo

手に負えない状態である.

Vá para o diabo!

あっちに行け,うせろ.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む