プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
dizer /dʒiˈzex/
[25]
現在分詞 | dizendo | 過去分詞 | dito |
直説法現在 | digo | dizemos | |
dizes | dizeis | ||
diz | dizem | ||
過去 | disse | dissemos | |
disseste | dissestes | ||
disse | disseram | ||
未来 | direi | diremos | |
dirás | direis | ||
dirá | dirão | ||
接続法現在 | diga | digamos | |
digas | digais | ||
diga | digam |
[他]
❶ 言う,伝える,語る
dizer a verdade|真実を言う
dizer mentiras|嘘を言う
Ele disse: “Não sei.”|彼は「分からない」と言った
Você fala muito, mas diz muito pouco.|君はよく話すがほとんど何も言っていないね
O que você disse?|あなたは何と言いましたか
dizer que sim|はいと言う
dizer que não|いいえと言う
Eu não disse nada.|私は何も言わなかった
Isso é fácil de dizer.|それは言うのは簡単だ
Isso não diz muito.|それではよく分からない
não ter o que dizer|言うべきことがない,意見を持たない
Pedro disse muitos episódios de sua viagem.|ペドロは旅のエピソードを数多く語った.
❷ ⸨dizer que +[直説法]⸩…と言う,伝える
Ela me disse que ia chegar tarde.|彼女は私に帰りが遅くなると言った
Dizem que o dinheiro não faz as pessoas felizes.|お金は人を幸福にしないと言われる.
❸ ⸨dizer a alguém que +[接続法]⸩…に…するようと言う,命じる,忠告する
Eu disse à Paula que não repetisse o mesmo erro.|同じ誤りを繰り返さないようにパウラに言った
❹ 意味を持つ,興味をかき立てる
Este acontecimento diz-lhe alguma coisa?|この出来事は何か面白いところがありますか.
[自]
❶ …と調和する[+ com]
O vermelho diz bem com o branco.|赤は白とよく合う.
❷ 言う
Eu disse para você ficar quieto.|私はあなたに静かにするように言ったのだ
Diga a ele para chegar às oito.|彼に8時に来るように言ってください.
[再]言われる
Como se diz “casa” em francês?|フランス語で「家」は何と言いますか
Isso não é coisa que se diga!|そんなことを言うものではない.
[男][[複] dizeres]
❶ 言葉,表現,発言
o dizer do povo|民衆の言葉.
❷ 意味,意見
o dizer da máxima|その格言の言わんとするところ.
本当のところ,正確に言うと.
たくさん
Ali havia comida até dizer chega.|食べ物はありあまるほどあった.
人が何と言おうと.
たとえば,言ってみれば,つまり
O orçamento é, digamos, a estratégia transcrita em números.|予算とは,言うなれば,数字で表された戦略である.
うわさ.
うわさ.
…をよく言う,ほめる.
言行を一致させる.
…を悪く言う,けなす.
遠慮のない意見を言う,歯に衣着せず言う.
まさか.
自分の言っていることが分かっていない.
…によると.
いわば,まるで.
これは驚きだ.
つまり
Ele não está aqui, quer dizer, fugiu da responsabilidade.|彼はここにいない,つまり責任から逃げたんだ.
意味する
O que quer dizer isso?|それはどういう意味ですか
Só porque é rico não quer dizer que seja feliz.|彼が金持ちだからといっても幸福であるとは限らない.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例