e-mail

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

e-mail /iˈmejw/

[[複] e-mails][男]電子メール.

コラム

電子メールの書き始めと結語

取引先や目上の人などの名前の前には Prezado をつける.

Prezado Sr. Carlos da Silva|カルロス・ダ・シルバ様

Prezada Sra. Maria da Silva|マリア・ダ・シルバ様

同僚や,それほど親しくない相手に対しては, Caro を使う.

Caro amigo João|親愛なる友ジョアン様

Cara amiga Maria|親愛なる友マリア様

親しい友人に対しては次のように呼びかける.

Caro Marcelo|親愛なるマルセロ.

Cara Sílvia|親愛なるシルビア

Querido Alberto|親愛なるアルベルト.

Oi, João|やあジョアン

João|ジョアン

私的なメールでは,次のような書き出しが使われる.

Como vai?|お元気ですか.

Tudo bem?|元気ですか.

Como vão as coisas?|どうしてますか.

メールの結語としては,次のような表現が一般的である.

Atenciosamente,|敬具

Cordialmente,|心を込めて

親しい相手には,次のように書いてもよい.

Um abraço,|ハグします=Abraços

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

イチロー

[1973~ ]プロ野球選手。愛知の生まれ。本名、鈴木一朗。平成3年(1991)オリックスに入団。平成6年(1994)、当時のプロ野球新記録となる1シーズン210安打を放ち首位打者となる。平成13年(...

イチローの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android