embaçar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

embaçar /ẽbaˈsax/

[13][他]

❶ 曇らせる

O vapor de água embaçou o espelho.|水蒸気が鏡を曇らせた.

❷ 陰らせる,光彩を失わせる

A beleza de Ana embaçou a das outras concorrentes.|アナの美しさにその他の候補者の存在は霞んだ.

❸ 黙らせる,沈黙させる.

❹ だます,欺く.

[自](驚いて)黙る

Ao receber a infausta notícia, ele embaçou.|不幸な知らせを受け取って,彼は黙りこんだ.

embaçar-se

[再]勘違いする.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む