embaçar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

embaçar /ẽbaˈsax/

[13][他]

❶ 曇らせる

O vapor de água embaçou o espelho.|水蒸気が鏡を曇らせた.

❷ 陰らせる,光彩を失わせる

A beleza de Ana embaçou a das outras concorrentes.|アナの美しさにその他の候補者の存在は霞んだ.

❸ 黙らせる,沈黙させる.

❹ だます,欺く.

[自](驚いて)黙る

Ao receber a infausta notícia, ele embaçou.|不幸な知らせを受け取って,彼は黙りこんだ.

embaçar-se

[再]勘違いする.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む