encontro

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

encontro /ẽˈkõtru/

[男]

デート合う約束

marcar um encontro (com...)|(…と)デートの約束をする,合う約束をする

Hoje, tenho um encontro marcado com o professor.|今日は先生と会う約束がある.

出会い遭遇

Nosso primeiro encontro foi no concerto de música clássica.|私たちの最初の出会いはクラシック音楽のコンサートだった

ponto de encontro|出会いの場.

会合会議

encontro de especialistas em economia japonesa|日本経済専門家の会合.

対戦対決試合

O encontro de Flamengo e Fluminense será daqui a oito dias.|フラメンゴとフルミネンセの対決は1週間後だ.

ao encontro de...

…の方角へ

O maratonista correu ao encontro do treinador logo depois de cortar a meta.|ゴールテープを切るとすぐにマラソン選手はコーチのもとへと走った.

de encontro a...

…と反対側に,…と衝突して

Minha opinião vai de encontro à dos amigos.|私の意見は友人たちのものと対立している

O carro foi de encontro ao poste.|その車は電柱に衝突した.

encontro de contas

①清算.

②失敗を取り返すこと,リベンジ.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む