encostar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

encostar /ẽkosˈtax/

[他]

❶ もたせかける,立てかける,支える

Ele sempre encostava a bicicleta no muro.|彼はいつも壁に自転車を立てかけていた.

❷ 近づける,押し当てる

Ele encostou o ouvido à porta.|彼は耳をドアに押し当てた.

❸ 脇におく,放棄する

Depois de se bacharelar, encostou os livros de direito.|学士号を取ってからは,法律の本を脇へやった.

❹ (窓や戸にかぎをかけずに)閉める

Encostamos a porta do quarto.|私たちはドアを閉めた.

❺ 駐車する

Com dificuldade, ele encostou o carro.|やっとのこと彼は車を駐車した.

❻ [ブ]達成する,しのぐ.

❼ [ブ]殴る,ぶつ

Se você encostar nela, vai se arrepender!|もし君が彼女を殴ったら,後悔するぞ.

❽ 対照(比較)する.

encostar-se

[再]

❶ もたれる.

❷ 横になる.

❸ …の厄介になる,頼る,世話になる[+ em]

Ele encostou-se no tio, não procurou mais emprego.|彼は叔父に厄介になり,仕事を探そうとはしなかった.

❹ 怠ける

Enquanto uns trabalham, outros se encostam.|働く者がいれば,怠ける者もいる.

❺ 無心する,お金をせびる.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む