enfeitar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

enfeitar /ẽfejˈtax/

[他]

❶ 飾る

Enfeitamos o salão com flores.|私たちは広間を花で飾った.

❷ きれいに見せる,立派に見せる.

❸ 粉飾する,ごまかす,見かけをよくする

Ele enfeitou o relatório.|彼は報告書をごまかした.

❹ 大げさに言う,ほらを吹く

Ele agora já está enfeitando o discurso, e se afastando do principal.|彼は今や話を大げさにして,本質からは遠ざかっている.

[自]

❶ 身ぎれいにする,着飾る

Ela enfeitou na adolescência.|彼女は若い頃身ぎれいにしていた.

❷ (表情が)ほころぶ,ほっとした表情になる

Quando ouviu a boa notícia, seu rosto enfeitou.|よい知らせを聞いて彼の表情はほころんだ.

❸ [ブ](少女が)思春期を迎える,年頃になる

Aos treze anos já enfeitava, precoce na aparência, mas não no juízo.|13歳になるともう思春期に入り,外見はませているが思慮分別はなかった.

❹ 【サッカー】スタンドプレイをする

Ele quis enfeitar demais e acabou falhando.|彼はスタンドプレイをしたかったのだが失敗に終わった.

enfeitar-se

[再]身を飾る.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む