enroscar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

enroscar /ẽxosˈkax/

[29][他]

❶ …に巻きつく

A jiboia enroscou o boi.|大蛇が雄牛に巻きついた.

❷ 渦巻きに巻く

Falta enroscar um parafuso.|ねじを巻くだけだ.

❸ …を…に巻きつける

A menina enroscou os braços no pescoço do pai.|女の子は父親の首に腕を巻きつけた.

[自]巻きつく

Um pedaço de entulho enroscou nas hélices do motor do barco.|瓦礫のかけらが船のモーターのスクリューに巻きついた.

enroscar-se

[再]

❶ 巻きつく.

❷ 抱きしめる

A menina enroscou-se no urso de pelúcia.|少女はくまのぬいぐるみを抱きしめた.

❸ 丸くなる,身体を丸める

Ele deitou no sofá e se enroscou.|彼はソファに横になりまるくなった.

❹ [俗]結婚する,愛人になる.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む