então

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

então /ẽˈtɐ̃w̃/

[副]

当時その時,あの時

Eu tinha então vinte anos.|私は当時20歳だった

Desde então, nunca mais o encontrei.|彼とはそれきり会っていない

até então|その時まで

desde então até agora|その時から今まで

a moda de então|当時の流行.

それで,それだから.

それではそういうことであれば

É tudo? Então, vou-me embora.|これで終わりですか.それでは私は帰ります

Então, o que devo fazer?|ではどうすればいいですか.

[間]

❶ ⸨賞讃,驚き⸩まあおい

Então, é verdade?|おい,それは本当かい.

❷ ⸨激励,鼓舞⸩さあほら

Vamos, então.|さあ行きましょう

Então, por favor.|さあどうぞ.

❸ (別れのあいさつとともに)では

Então, até amanhã.|ではまた明日

Então, até mais tarde.|では後ほど.

com que então...

つまり…,すなわち….

E então?

それで

E então, o que você fez?|それで,あなたはどうしたのですか.

E essa então!

なんてことだ,信じられない.

pois então

その場合は.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む