プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
entender /ẽtẽˈdex/
[他]
❶ 分かる,理解する
Não entendo o que você está dizendo.|君が言っていることは分からない
Você entendeu?|分かったかい
Eu não entendo.|私には分からない
fácil de entender|分かりやすい
difícil de entender|分かりにくい
Estou me fazendo entender?|私の言っていることが分かりますか
não entender nada de ciência|科学のことが何も分からない.
❷ 聞く
O rádio fazia tanto barulho que eu não entendia as palavras do pai.|ラジオの音がうるさくて父の言葉が聞き取れなかった.
❸ 決める
Que medidas você entende tomar?|どの手段を取ることにしますか.
[自]…について知っている[+ de]
Ela entende de música.|彼女は音楽のことをよく知っている.
[再]
❶ 理解し合う,意見が一致する
As duas empresas já se entenderam acerca do conteúdo do contrato.|両社は契約内容に関しすでに合意した
Não consigo entender-me com o chefe.|私は上司と分かり合えない
Entendemo-nos muito bem.|私たちはとてもうまくやっている.
❷ …と仲直りする[+ com].
ほのめかす,示唆する
O primeiro-ministro deu a entender que demitiria alguns ministros.|首相は何人かの大臣を更迭するとほのめかした.
誤解する.
[男]意見,理解
No meu entender, você vai ter muitas dificuldades em ser um bom médico.|私の意見では,君はよい医者になるのに大いに苦労するだろう.
「理解する」の意味の entender と compreender
理解した結果の知識を強調するのが entender で,理解の過程を強調するのが compreender である.
Eu tentei compreender a razão de sua raiva, mas eu não entendi nada.|私は彼女の怒りの理由を理解しようとしたが,何も分からなかった.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例