プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
entornar /ẽtoxˈnax/
[他]
❶ (中身を空けるために)傾ける
Ele entornou a garrafa de cerveja.|彼はビール瓶を傾けた.
❷ 注ぐ,流す,こぼす
Ao encher a xícara, ela entornou o café.|彼女はカップに注ぐときにコーヒーをこぼした.
❸ 浪費する
Ele entornou todo o salário.|彼は給料を使い果たした.
[自]
❶ こぼれる,あふれる
O leite ferveu na panela e entornou.|牛乳が鍋で吹きこぼれた.
❷ (光,香り,音などが)広がる,散らばる.
[再]
❶ (光,香り,音などが)広がる,散らばる
Um raio de luz entornou-se pelo salão.|光線が大広間に広がった.
❷ 危機に瀕する,混乱する
Por causa de um gesto entornou-se a velha amizade.|ある行動のせいで古い友情にひびが入った.
❸ 飲みすぎる,酔っぱらう
Ele entorna-se todo o sábado.|彼は毎週土曜日に飲みすぎる.
❹ 飲み干す
Ele sentou-se ao balcão e entornou três copos de vinho.|彼はカウンター席に座りワイン3杯を飲み干した.
失敗に終わる.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例