プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
favor /faˈvox/
[[複] favores][男]
❶ 恩恵,好意
Não esquecerei jamais o favor.|ご恩は決して忘れません
Devo muitos favores aos meus irmãos.|兄弟にはたくさん助けられた
Faz um favor para mim?|お願いがあります
Posso te pedir um favor?|君にお願いをしていいですか
Pode me fazer um favor?|お願いがあります
Poderia me fazer esse favor?|私のために何とかしていただけますか.
❷ 好意,共感
a favor do público|一般の支持.
支持して,賛成して
Nós somos todos a favor.|私たちは皆賛成だ.
…を支持して,賛成して
A maior parte das pessoas foi a favor desse plano.|大部分の人がその計画に賛成した
A comissão votará a favor da maioria.|委員会は多数派に賛成票を投じるだろう
As circunstâncias estão a nosso favor.|形勢は我々に有利だ.
無料で,ただで.
…のために.
①お願いします.
②すみませんが.
[ポ]お願いします
Poderia chegar mais cedo, faz favor?|もっと早く到着していただけますか.
…していただく
Poderia fazer o favor de fazer silêncio?|どうか静かにしていただけますか
Você podia fazer o favor de fechar a janela?|窓を閉めていただけますか
Faça o favor de entrar.|どうぞお入りください.
すみません,お願いします,どうぞ
Por favor, onde fica o banheiro?|すみません,トイレはどこですか
Fiquem em silêncio, por favor.|お静かに願います
Abra a janela, por favor.|窓を開けてください
Um sorvete de baunilha, por favor.|バニラアイスクリームを1つください
― Posso ajudar? ― Por favor.|「お手伝いしましょうか」「お願いします」
お願いします.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例