プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
ferrar /feˈxax/
[他]
❶ …に鉄具をつける
Ele ferrou o barco para torná-lo mais resistente.|彼はより耐久性を持たせるために船に鉄具を取り付けた.
❷ …に蹄鉄をつける,装蹄する
ferrar um cavalo|馬に蹄鉄をつける.
❸ …に焼き印を押す
Ele ferrou todo o gado.|彼は家畜すべてに焼き印を押した.
❹ (槍などで)突く,突き刺す,
O pescador ferrou a baleia com o arpão.|漁師は銛(もり)でクジラを突いた.
❺ …に食い込ませる[+ em]
O cão ferrou os dentes na perna do vizinho.|犬は隣人の足にかみついた
O gato ferrou-lhe as unhas no braço.|猫は彼の腕に爪を食い込ませた.
❻ [ブ][俗]害する,傷つける.
❼ …から借金する
Ele ferrou o amigo em cem reais.|彼は友達に100レアル借金した.
[再]
❶ …に食い込む[+ em]
A lança ferrou-se no tronco da árvore.|槍が木の幹に食い込んだ
❷ 傷つく,けがをする
O menino foi jogar futebol descalço e se ferrou.|男の子は裸足でサッカーをしに行きけがをした.
❸ [ブ]…で失敗する[+ em]
Ele ferrou-se na prova de matemática.|彼は数学の試験に落ちた.
❹ 八方ふさがりになる
O comerciante se ferrou.|その商人は八方ふさがりになった.
高く売りつける.
借金を踏み倒す.
眠る.
もうける.
すぐに熟睡する.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例