プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
figurar /fiɡuˈrax/
[他]
❶ …の形をしている,…に似ている
Aquelas montanhas figuram um imenso camelo.|あの山々は巨大なラクダの形をしている.
❷ 描く,輪郭を表す
O artesão imaginoso figurou a aparição da Virgem.|想像力豊な芸術家は聖母マリアの出現を描いた.
❸ 象徴的に表す,意味する
O leão figura a valentia.|ライオンは剛胆さを表す.
❹ ふりをする
O atacante figurou uma contusão para abandonar o jogo.|フォワードは試合を放棄するために打撲したふりをした.
❺ 想像する,仮定する,想定する
Ela figurou-o mais gentil.|彼女は彼はもっと優しいと想像した.
[自]
❶ 含まれる
O filme figura entre os melhores do festival.|その映画はフェスティバルの最優秀作品の中に含まれる.
❷ …に出演する,演じる[+ em]
Figuram naquele filme alguns dos melhores atores da atualidade.|あの映画には現在の最も優秀な役者の数人が出演している.
❸ …の役を演じる[+ de].
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例