firmar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

firmar /fixˈmax/

[他]

❶ 強固にする,固定させる

Ele usou um calço para firmar o pé da mesa.|テーブルの脚を固定させるために彼はくさびを用いた.

❷ 支える

Ele firmou a cerca.|彼は塀を支えた.

❸ 確立させる

Ele firmou sua posição no grupo.|彼はグループ内で自分の位置を確立させた.

❹ 締結する,結ぶ

Eles firmaram um novo convênio.|彼らは新たな協定を結んだ.

❺ 承認する,設立する,制定する

A companhia firmou novas normas para o embarque.|会社は出荷に新たな規則を制定した.

❻ 録画する,刻む.

❼ 支える

Ela firmou a mão no corrimão.|彼女は手すりで手を支えた.

❽ …に基づかせる,基礎を置かせる[+ em]

Ele firmou seu raciocínio na lógica aristotélica.|彼は推理をアリストテリスの理論に依拠している.

[自](天気が)安定する

O tempo firmou.|天気が安定した.

firmar-se

[再]

❶ 固定する

As árvores firmaram-se no solo.|木々は土壌に根付いた.

❷ 支えられる.

❸ 認められる

O jovem firmou-se como repórter.|若者はレポーターとして確立した.

❹ 署名する

Ele pegou do papel e firmou-se.|彼は紙を取り署名した.

❺ …に基づく[+ em]

A defesa firmou-se nos bons antecedentes.|弁護はよい前例に基づいたものだった.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android