frente

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

frente /ˈfrẽtʃi/

[女]

前面前部

a frente do carro|車の前部

os assentos da frente|前部座席.

正面,ファサード

decorar a frente da casa|家の正面を飾る

a porta da frente|正面玄関.

❸ (体の)前部

a frente e as costas|(体の)前部と背面.

顔面

,表面

a frente e o verso de uma folha|紙の表と裏.

❻ 【軍事】戦線前線(=frente de combate)

segunda frente|第二戦線.

❼ 【政治】戦線

frente popular|人民戦線

frente de esquerda|左翼戦線.

❽ 【気象】前線

frente quente|温暖前線

frente fria|寒冷前線.

à frente

前方に

dar um passo à frente|一歩前進する

Vê-se uma montanha à frente.|前方に山が見える.

à frente de...

①…の前に

Ela se sentou subitamente à frente do rapaz.|彼女は突然青年の前に座った.

②…の先頭に

estar à frente de seu tempo|時代の先頭を行く

estar à frente da empresa|会社のトップの座にいる.

dar de frente

出会う,ばったり出会う.

dar de frente para...

…に面する.

de frente

向かい合って,正面から

Os dois carros bateram de frente.|その2台の車は正面衝突した.

de frente para...

…に向かって,面して

sentar-se de frente para a parede|壁に向かって座る.

de trás para a frente

後ろから,逆に

contar de trás para a frente|逆に数える

Na competição, ele foi o segundo de trás para frente.|彼は競争でびりから2番目だった

em frente

①前に

Em frente está sentado o amigo.|前に友人が座っている.

②向かい側に

a casa em frente|向かい側の家.

③まっすぐ前へ

Siga em frente.|まっすぐ前へ進んでください.

em frente a...

…の前に,向かい側に

O carro parou em frente a uma casa.|車はある家の前に止まった

O Monte Fuji ergue-se bem em frente aos olhos.|目の前に富士山がそびえている.

em frente de...

…の前に,向かい側に

Passei vergonha em frente das pessoas.|私は人前で恥をかかされた

Há um hotel bem em frente da estação.|ホテルが駅の真向かいにある.

estar na frente

(競走で)先頭にいる.

falar de frente

(特に非難を)面と向かって言う.

fazer frente

面する,向かい合わせになる.

fazer frente a alguém

…に抵抗する,立ち向かう

fazer frente às dificuldades|困難に立ち向かう.

frente a frente

差し向かいに

Sentamo-nos frente a frente.|私たちは差し向かいに座った.

frente de trabalho

(公共事業による失業対策としての)職業斡旋.

ir em frente

前進する,前に進む

Esqueça essas críticas duras, vá em frente.|その厳しい批判は忘れて,前に進め.

levar à frente

続行する,継続する

levar à frente um projeto|計画を続行する.

na frente de...

…の前で

tirar uma foto na frente do espelho|鏡の前で写真を撮る

na frente das outras pessoas|ほかの人の前で

na frente dele|彼の前で

na minha frente|私の前で.

para a frente

前に,前方に

ir para a frente|前に進む

Venha para a frente.|前に出なさい

passar à frente de...

…を追い越す,追い抜く.

passar na frente de...

…の前を通る.

pela frente

先に,前に;正面から

Ainda tem muito pela frente.|先はまだ長い

atacar pela frente|正面から攻撃する.

pra frente

最新の.

tomar a frente de...

…を指導[指揮]する.

virar de frente

前を向く.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android