frouxo

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

frouxo, xa /ˈfroʃu, ʃa/

[形]

❶ 緩んだ

Ele deixou o cordel frouxo, daí a lenha ter caído.|彼はひもを緩めたままにしていたので,薪は落ちていた.

❷ 衰弱した,憔悴した

Ele tem andado muito frouxo nos últimos dias.|彼はこのところ衰弱している.

❸ 弱い,脆弱な

luz frouxa|弱い光.

❹ 無気力な,怠惰な,無表情な,表現力に乏しい.

❺ 一貫性のない,信憑性のない

argumento frouxo|説得力に欠ける主張.

❻ [ブ]性的不能の.

❼ [ブ]臆病な.

❽ [ブ]優柔不断な.

[名]

❶ 無気力な人,臆病な人,優柔不断な人.

❷ [ブ]性的不能の人.

frouxo

[男]流れ,流出

frouxo de riso|爆笑,大笑い.

a frouxo

ふんだんに,豊に.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む