プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
frouxo, xa /ˈfroʃu, ʃa/
[形]
❶ 緩んだ
Ele deixou o cordel frouxo, daí a lenha ter caído.|彼はひもを緩めたままにしていたので,薪は落ちていた.
❷ 衰弱した,憔悴した
Ele tem andado muito frouxo nos últimos dias.|彼はこのところ衰弱している.
❸ 弱い,脆弱な
luz frouxa|弱い光.
❹ 無気力な,怠惰な,無表情な,表現力に乏しい.
❺ 一貫性のない,信憑性のない
argumento frouxo|説得力に欠ける主張.
❻ [ブ]性的不能の.
❼ [ブ]臆病な.
❽ [ブ]優柔不断な.
[名]
❶ 無気力な人,臆病な人,優柔不断な人.
❷ [ブ]性的不能の人.
[男]流れ,流出
frouxo de riso|爆笑,大笑い.
ふんだんに,豊に.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例