gasto

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

gasto, ta /ˈɡastu, ta/

[形](gastar の過去分詞)

❶ 消費された,費やした,使った

Ela pagou uma exorbitância pela quantidade de água gasta naquele mês.|その月に使った水量に彼女は法外な額を支払った

Não podemos recuperar o tempo gasto em discussões inúteis.|無駄な討論に費やした時間を取り戻すことはできない.

❷ 使い古した,すり切れた

sapato gasto|すり減らした靴

O pavimento da rua estava muito gasto e escorregadiço.|道路の舗装はすり切れて,滑りやすくなっていた.

❸ 疲れた,衰弱した,老けた

Ele era muito forte mas hoje é um homem gasto.|彼はとても強かったのだが,今ではめっきり老け込んでいる.

gasto

[男]

❶ 消費,出費,支出

O gasto com o jantar foi alto.|夕食代は高かった.

❷ 無駄遣い,浪費,散財

Agora não é o momento para tais gastos.|今はそんな無駄遣いをするときではない.

❸ 摩耗(まもう),すり切れること.

dar para o gasto

(給料などが)十分である.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む