gemer

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

gemer /ʒeˈmex/

[自]

❶ うめく,うなる

O soldado gemeu a noite inteira com dor.|兵士は傷みに一晩中うめいていた

O vento gemia numa frincha da porta.|風がドアの割れ目でうなっていた.

❷ 嘆く,悲しむ,苦しむ

Lamuriando-se da própria vida, ela não para de gemer.|彼女は自分自身の人生を嘆き,泣き言を言ってばかりいる.

❸ 悲しげに歌う

Os cantores gemiam ao som dos violões.|弾き語り即興詩人たちはギターの音色に合わせて悲しげに歌っていた.

❹ 悲しげな音を出す

As violas gemiam ao luar.|ギターは月明かりに物悲しい音を奏でていた.

❺ (鳩が)鳴く

As pombas gemiam sobre a árvore.|鳩が木の上で鳴いていた.

❻ キーッと鳴る,こすれて鳴る,きしむ

A porta gemeu quando a abriram.|ドアを開けるとき,きしんだ.

❼ 喘ぎ声を出す.

❽ 曲がる

Os galhos da videira gemiam com o peso das uvas.|ぶどうの木の枝がぶどうの重みでたわんだ.

[他]

❶ 嘆く,悲しむ,うめく

A mulher gemia desgraças.|女性は不幸を嘆いていた.

❷ 悲しげに歌う

Os seresteiros gemiam canções de amor.|セレナードの演奏者は愛の歌を悲しげに歌っていた.

❸ 悲しげな音を出す

Os bandolins gemiam um lindo chorinho.|マンドリンは美しいショーロを物悲しく奏でていた.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つ。元来,太陰太陽暦の 12月中 (12月後半) のことで,太陽の黄経が 300°に達した日 (太陽暦の1月 20日か 21日) から立春 (2月4日か5日) の前日までの約 15日間で...

大寒の用語解説を読む