impressionar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

impressionar /ĩpresioˈnax/

[他]

❶ 感銘を与える,感動させる

A sua honestidade impressionou-me.|あなたの誠実さに私は感銘を受けました.

❷ 動揺させる,衝撃を与える.

❸ 印象づける,…に印象を与える

impressionar a namorada|ガールフレンドの気を引く

impressionar bem os outros|他人に好印象を与える.

[自]印象づける,印象を与える.

impressionar-se

[再]

❶ …に感動する,感銘を受ける,印象を受ける[+ com]

Sempre me impressiono com a beleza desta cidade.|私はこの町の美しさにいつも感動する.

❷ …に衝撃を受ける[+ com]

Ela impressionou-se imensamente com o desastre.|彼女は大惨事にひどいショックを受けた.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む