impressionar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

impressionar /ĩpresioˈnax/

[他]

❶ 感銘を与える,感動させる

A sua honestidade impressionou-me.|あなたの誠実さに私は感銘を受けました.

❷ 動揺させる,衝撃を与える.

❸ 印象づける,…に印象を与える

impressionar a namorada|ガールフレンドの気を引く

impressionar bem os outros|他人に好印象を与える.

[自]印象づける,印象を与える.

impressionar-se

[再]

❶ …に感動する,感銘を受ける,印象を受ける[+ com]

Sempre me impressiono com a beleza desta cidade.|私はこの町の美しさにいつも感動する.

❷ …に衝撃を受ける[+ com]

Ela impressionou-se imensamente com o desastre.|彼女は大惨事にひどいショックを受けた.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む