incomodar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

incomodar /ĩkomoˈdax/

[他]

❶ …に迷惑をかける,…を邪魔する

Desculpe-me por incomodá-lo.|ご迷惑をおかけしてすみません

Não incomodar|⸨掲示⸩起こさないでください.

不快にする

incomodar os ouvidos|不快な音を出す.

incomodar-se

[再]

❶ 気にする

Não se incomode, por favor.|どうぞお気遣いなく.

❷ …を気にする,…が気になる[+ com]

Eu não me incomodo com nada do que as pessoas dizem.|私は人に何と言われても気にしない.

❸ …に腹を立てる[+ com]

Não se incomode com o que ele disse.|彼が言ったことに腹を立てないで.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む