incomodar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

incomodar /ĩkomoˈdax/

[他]

❶ …に迷惑をかける,…を邪魔する

Desculpe-me por incomodá-lo.|ご迷惑をおかけしてすみません

Não incomodar|⸨掲示⸩起こさないでください.

不快にする

incomodar os ouvidos|不快な音を出す.

incomodar-se

[再]

❶ 気にする

Não se incomode, por favor.|どうぞお気遣いなく.

❷ …を気にする,…が気になる[+ com]

Eu não me incomodo com nada do que as pessoas dizem.|私は人に何と言われても気にしない.

❸ …に腹を立てる[+ com]

Não se incomode com o que ele disse.|彼が言ったことに腹を立てないで.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新しい環境に適応できず,焦り,ストレスを感じ,気持ちが落ち込むうつ状態。医学用語ではなく通称。もとは大学新入生が5月の連休明け頃から急激に無気力,無関心になることから名づけられたが,時期は5月にかぎら...

五月病の用語解説を読む