プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
influir /ĩfluˈix/
[7][他]
❶ 流し込む
Um cano influía água para a piscina.|管がプールへ水を流し込んでいた.
❷ 起こさせる,呼び覚ます,吹き込む
A paixão influiu no compositor a concepção de novas melodias.|情熱が作曲家に新たなメロディの着想を与えた.
❸ 熱狂させる
A chegada do pai influiu o menino.|父親の到着が男の子を興奮させた.
[自]
❶ …に影響を及ぼす[+ em/sobre]
Não queria influir na sua decisão.|あなたの決定に影響を与えたくなかった
A opinião do pai influiu sobre a decisão do filho.|父親の意見が息子の決定に影響を及ぼした.
❷ 重要である,重要性がある
Eficiência influi mais do que caráter.|実力は性質よりも重要だ.
[再]
❶ …に熱狂する[+ com]
O menino influiu-se com a chegada da mãe.|男の子は母親の到着で興奮した.
❷ …に集中する,没頭する,精を出す[+ em]
Ele influiu-se nesse estudo.|彼はその研究に没頭した.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例