プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
interessar /ĩtereˈsax/
[自]
❶ …の興味[関心]を引く[+ a]
Esse tema me interessa muito.|私はそのテーマにとても興味がある
Essa obra não interessou a ninguém.|その作品は誰の興味も引かなかった.
❷ …に関わる[+ a]
A reunião interessa a todos os membros.|会議はメンバー全員に関わることである
Isso não lhe interessa!|それは君に関係のないことだ
Que me interessa?|私には関係ない.
❸ 重要である
O que interessa é o resultado.|重要なのは結果だ
Não interessa o que as pessoas dizem.|人が何と言おうとどうでもいい.
[他]⸨interessar alguém em algo⸩…を…に関心を持たせる.
[再]…に興味がある,関心がある[+ por]
Eles se interessam pelos documentos antigos.|彼らは古文書に興味がある
Eles se interessam apenas nos lucros.|彼らは利益にしか興味がない.
関係者各位.
本題に入る.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例