intimar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

intimar /ĩtʃiˈmax/

[他]

❶ ⸨intimar alguém a +[不定詞] / intimar a alguém que +[接続法]⸩…に…するように命令する,強要する

Ele intimou o motorista a usar o cinto de segurança. = Ele intimou ao motorista que usasse o cinto de segurança.|彼は運転手にシートベルトを締めるように命じた.

❷ …を…に持たせる,抱かせる[+ em]

Sua sabedoria intima respeito nos colegas.|彼の知恵は仲間たちに尊敬の念を抱かせた.

❸ 召還する,出頭を命じる

Soube que a polícia o intimou.|警察が彼を召喚したことを知った.

❹ [ブ][俗]挑戦する,挑発する,挑む

Ele intimou o oponente para uma luta.|彼は敵対相手を挑発した.

❺ [ブ][俗]侮辱する

Eles intimavam-na injustamente.|彼らは不当にも彼女を侮辱した.

[自]

❶ 厳しく言う

“Façam já o trabalho da escola!” intimou a mãe.|「すぐに宿題をしなさい」と母親が厳しく言った.

❷ [ブ]…を挑発する[+ com].

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む