プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
logo /ˈlɔɡu/
[副]
❶ すぐに,直ちに
Faça isto logo.|すぐにこれをしなさい
Tem que chamar logo o médico.|すぐに医者を呼ぶ必要がある
Fique bom logo.|早くよくなってください
logo no começo|始まってすぐ
logo em seguida|続いてすぐに
logo antes da morte|死の直前に
logo depois da morte|死の直後に
logo a seguir|すぐ後で
logo de manhã cedo|朝早くに.
❷ まもなく,しばらくして
Logo começou a escurecer.|やがて暗くなってきた
Se no momento não consegue entender, logo, com mais calma, tudo se explicará.|そのとき理解できなくとも,しばらくして落ち着いたときによくわかるだろう.
❸ ちょうど,まさに
Minha empresa fica logo ao lado.|私の会社はすぐそばにある
logo abaixo|すぐ下に.
❹ よりによって
Essa chuva, logo hoje, quando iríamos à praia!|よりによって今日雨だなんて,海水浴に行くのに
logo você|よりによって君が.
[接]それゆえ,だから
Penso, logo existo.|われ思う,ゆえにわれあり.
ではまた(会いましょう).
あれ以来,そのとき以降
Um fato desde logo chamou a atenção do pesquisador.|ある事実がそのとき以来研究者の注意を引いた.
すぐ近くに
Ela mora logo ali.|彼女はすぐ近くに住んでいる
O futuro é logo ali.|未来はすぐそこだ.
引き続いて,…したあとで
Saiu logo após ter recebido o telefonema.|電話を受けるとすぐに彼は出かけた.
急いで,早く
Quando soube do acontecido, correu logo, logo para casa.|その出来事を知ってすぐ彼は家に急いだ.
すぐあとで,すぐに.
/[直説法]…したらすぐに,…する時([注]未来や現在の条件・仮定を表すときに接続法を使う)
Lave as mãos logo que voltar para casa.|帰宅したらすぐに手を洗いなさい
Logo que tive a notícia, recolhi-me a casa.|その知らせを受けると私はすぐに家に帰った.
すぐに.
/[直説法]…するとすぐに
Ela irá morar no Rio, tão logo os filhos a deixem sozinha.|子供たちが彼女のもとを去ったらすぐに彼女はリオに住む予定だ
A mulher acendia, tão logo anoitecia, um candeeiro.|その女は夜になるとすぐにランプに火を点した.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例