marcha

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

marcha /ˈmaxʃa/

[女]

行進歩み歩行;進行

marcha dos acontecimentos|事態の進展

marcha das negociações|交渉の進展

pôr-se em marcha|発進する

estar em marcha|進行中である

pôr em marcha|始動させる,発進させる

abrir a marcha|先頭に立って進む,先陣を切る

em marcha acelerada|速いペースで

em marcha lenta|遅いペースで.

❷ 変速装置,ギア

trocar de marcha|ギアを変える

caixa de marchas|変速機.

❸ 【音楽】マーチ,行進曲

marcha nupcial|結婚行進曲

marcha fúnebre|葬送行進曲

marcha militar|軍隊マーチ.

em quarta marcha

急いで.

marcha à ré

[ブ]バックギア;後戻り,後進

ir de marcha à ré|バックする,後退する.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む