margem

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

margem /maxˈʒẽj̃/

[[複] margens][女]

へり;岸

margem do rio|川岸

margem do lago|湖畔.

余白マージン

a margem da página|ページの余白

margem superior|(ページの)上部の余白

deixar uma margem|余白を残しておく

na margem|余白に.

余地

margem de manobra|自由裁量の幅,選択の余地

margem de erro|許容誤差

margem de segurança|安全マージン,余裕

não deixar margem a dúvidas|疑問の余地を与えない

sem margem para dúvidas|疑問の余地なく.

❹ 機会

dar margem a [para]...|…に機会を与える.

❺ margem de lucro 【経済】利ざや,マージン.

à margem de...

…の周辺に,…のわきに,かたわらに

viver à margem da sociedade|社会の周辺で暮らす.

lançar [deitar] à margem

見捨てる,軽視する.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む