mas

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

mas 1 /mas/

[接]

しかし

Eu estou resfriado, mas vou sair.|私は風邪をひいているが出かける

devagar mas com segurança|ゆっくり,しかし着実に.

❷ …ではなくて

Não encontramos o João, mas (sim) o Pedro.|私たちはジョアンに会ったのではなく,ペドロに会った.

[副]

❶ ⸨驚き,いらだち,強調⸩まあ,いったい

Mas por que é que você fez isso?|でも何でそんなことをしたのよ.

❷ ⸨先に出た語を mas の後で繰り返して強調を表す⸩

Ele fez-se um ator, mas um ator!|彼は本当にすばらしい俳優になった.

mas é

そうではなくむしろ

Vamos, mas é ao cinema.|それより映画に行こう.

[男]困難;欠点,欠陥

Há sempre um mas.|困難は付きものだ.

deixar de mas

四の五の言わない.

Nem mas nem meio mas.

言い訳は無用だ.

mas 2 /mas/

間接目的格代名詞 me と直接目的格代名詞 as の縮合形.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む