プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
melindrar /melĩˈdrax/
[他]傷つける;怒らせる,不快にする.
melindrar-se
[再]気を悪くする,怒る
O meu chefe melindra-se com tudo.|私の上司はどんなことにも腹を立てる.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
[他]傷つける;怒らせる,不快にする.
[再]気を悪くする,怒る
O meu chefe melindra-se com tudo.|私の上司はどんなことにも腹を立てる.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...